ЧЕРТЫ ПОРТУГАЛЬСКОЙ УСТНОЙ РЕЧИ В ПАМЯТНИКАХ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ ПОРТУГАЛЬСКОГО ЯЗЫКА XVI В. (ПО МАТЕРИАЛАМ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Ф. ДЕ ОЛИВЕЙРЫ)

Авторы

  • С.В. Архипов Московский государственный университет пищевых производств

DOI:

https://doi.org/10.18413/2712-7451-2020-39-1-75-82

Ключевые слова:

Ф. де Оливейра, португальский язык, устная и письменная форма языка

Аннотация

Известно, что в португальском языке письменная и устная формы речи находятся на относительно небольшой дистанции. Письменная форма достаточно хорошо изучена как в синхронии, так и диахронии. Однако степень изученности португальской устной речи значительно меньше. В особенности это касается разговорного языка прошлых веков. Также вне поля зрения исследователей остаётся вопрос о взаимовлиянии обеих форм языка, проникновения черт устной речи в письменный язык. Изучение этих аспектов будет способствовать реконструкции процесса кодификации литературной нормы португальского языка. Автором статьи рассмотрены сочинения португальского автора XVI в. Ф. де Оливейры: доктринальные тексты (грамматика португальского языка, трактаты по военно-морскому делу, кораблестроению) и историческое сочинение (краткое повествовании о кругосветной экспедиции Ф. де Магеллана). Предпринята попытка выявить, классифицировать, объяснить функциональное назначение признаков португальской устной речи XVI в. в произведениях Оливейры. Методом сплошной выборки установлены лексические дублетные формы (слово книжной традиции – слово устной традиции), которые очень характерны и для лексики современного португальского языка. Показана роль диалектизмов в устной речи, в особенности в плане артикуляций звуков. При соотношении способов произношения некоторых слов на основе авторских пояснений были установлены нормативные варианты произношения. Установленные факты проливают свет на процесс становления орфоэпической нормы португальского национального литературного языка.

Биография автора

С.В. Архипов, Московский государственный университет пищевых производств

старший преподаватель кафедры Лингвистики и профессиональной комму-никации Московского государственного университета пищевых произ-водств, г. Москва, Россия

Библиографические ссылки

Oliueyra F. de. 1536. Grammatica da lingoagem portugueſa / [Fernão Doliveira]. 1536. - Em Lixboa : e[m] caſa d’Germão Galharde, 27 Ianeyro 1536. - [38] f.

Oliueyra F. de. 1555. Arte da Guerra do mar / nouamente eſcrita per Fernando Oliueyra … Em Coimbra : Iohão Aluerez [sic] 4 Iulho 1555. – [4], 9-80 f. ; 4º [21].

Oliueyra F. de. 1555 b. Ferdinandi Oliveri de Sancta Columba [1507-85] opera duo: 1555. Ars nautica, autographa. - Viagem de Fernão de Magalhães, ʃecundum narrationem cuiuʃdam ʃocii et ʃupple-tus ex aliis fontibus, luʃitanice. XVI [1555]. 1 deel, geschreven op papier, 255 fol ; ca. 310x215, ca. 298x190/195, ca. 305-205 mm. 255 f.

Oliueyra F. de. 1580. Liuro da fabrica das naos / […] compoʃto de nouo p[e]llo licenciado Fernando Oliueyra [Ca. 1580]. - [3] f., [164] p., enc. : papel, il. ; 31 cm, 164 p.

Leite de Vasconcellos J. 1897-1899. Dialectos extremenhos. Revista Lusitana. Vol. V. Lisboa: 137 – 147.

Голубева Е.Г. 1981. Фонетика португальского языка. М., Высшая школа, 119 с.

Косарик М. А. 1991. Ранние португальские грамматики и трактаты о языке (к истории-лингвистических учений). Дисс. … канд. филол. наук. Москва, 257 с.

Bechara E. 2010. Estudo da Língua Portuguesa: textos de apoio. Brasília, FUNAG, 420 p.

Braga Barreiros F. 1937. Vocabulário barrosão. Revista Lusitana. Vol. XXXV. Lisboa: 239– 303.

de Pratt O. 1911. Linguagem minhota. Revista Lusitana. Vol. XIV. Lisboa: 145–168.

Fonte J. Simões. 2014. As Vogais na Diacronia do Português: uma interpretação fonológica de três momentos da história da língua. Tese (Doutorado). São Paulo, UNESP, Araquara, 351 p.

Gomes Pereira A. 1911. Costumes e linguagem popular de Murça. Revista Lusitana. Vol. XIV. Lisboa: 82–87.

Meireles, V. 2018. Sequências vocálicas e o acento de palavra do Português. In: Uma História de Investigações sobre a Língua Portuguesa: Homenagem a Silvia Brandão. São Paulo: Blucher: 183-192.

Queriquelli L.-M. 2016. Filología portuguesa: Florianópolis, UNIASSELVI, 176 p.

Veloso Pratas Dias A.-P. 2014. A variação ou – oi em Portugal Continental: Delimitação das áreas geográficas com maior incidência do ditongo oi. Diacrítica. № 28/1. Série Ciências da Linguagem: 51–72.


Просмотров аннотации: 86

Опубликован

2020-07-22

Как цитировать

Архипов, С. (2020). ЧЕРТЫ ПОРТУГАЛЬСКОЙ УСТНОЙ РЕЧИ В ПАМЯТНИКАХ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ ПОРТУГАЛЬСКОГО ЯЗЫКА XVI В. (ПО МАТЕРИАЛАМ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Ф. ДЕ ОЛИВЕЙРЫ). Вопросы журналистики, педагогики, языкознания, 39(1), 75-82. https://doi.org/10.18413/2712-7451-2020-39-1-75-82

Выпуск

Раздел

ЯЗЫКОЗНАНИЕ