Ethnocultural Constants in Literary Texts B.L. Vasiliev and V.N. Krupin

Authors

  • Evgenia S. Kazyutina Belgorod University of Cooperation, Economics and Law
  • Elena G. Ozerova Belgorod National Research University
  • Maya Y. Pokruchina Municipal budgetary educational institution "Lyceum No. 32"

DOI:

https://doi.org/10.52575/2712-7451-2022-41-3-554-561

Keywords:

ethno-cultural constants, mentality, mental lexicon, artistic text

Abstract

The issues of the ethno-cultural originality of the Russian literary text are relevant in modern lin-guistics, since they reveal the national and cultural specifics in the refraction of the individual au-thor's worldview. At present, this problem needs theoretical substantiation and development, since it is included in the passport of the specialty 5.9.5. Russian language. Languages of the peoples of Russia. Since the topic of studying the national and cultural specifics of Russian literary texts is poorly understood, the purpose of this work is to analyze ethnocultural factors that represent the national and cultural specifics of the verbalization of the artistic word in the works of modern au-thors – B.L. Vasiliev and V.N. Krupin. Thanks to the analysis of literary texts, the ethno-cultural factors of the generation of artistic prose are revealed and the national and cultural specificity of the text is revealed on the example of modern Russian writers.

Author Biographies

Evgenia S. Kazyutina, Belgorod University of Cooperation, Economics and Law

Lecturer, Department of Russian Language and Business Communications, Belgorod University of Cooperation, Economics and Law,

Belgorod, Russia

Elena G. Ozerova, Belgorod National Research University

Doctor of Philology, Associate Professor, Professor of the Department of Russian Language and Russian Literature, Belgorod National Research University,

Belgorod, Russia

Maya Y. Pokruchina, Municipal budgetary educational institution "Lyceum No. 32"

teacher of the Russian language and literature of the municipal budgetary  educational institution "Lyceum No. 32", Belgorod,

Belgorod, Russia

References

Васильев Б. 2017. Век необычайный. URL: https://www.litres.ru/boris-vasilev-12544966/vek-neobychaynyy/chitat-onlayn/

Васильев. Б. 2018. Господа Волонтѐры. СПб., Азбука, Азбука-Аттикус, 640 с.

Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. 1996. Краткий словарь когнитив-ных терминов. Под ред. Е.С. Кубряковой. М., Издательство Московского государствен-ного университета, 245 с.

Степанов Ю.С. 1997. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М., Языки русской культуры, 824 с.

Алефиренко Н.Ф. 2010. Лингвокультурология: ценностно-смысловое пространство языка. Москва, Флинта, 288 c.

Алефиренко Н.Ф. 2011. Лингвокультурная природа ментальности. Язык. Словесность. Культура, 1: 20–39.

Алефиренко Н.Ф. 2021. Языковые образы как единицы этнокультурного сознания. Гуманитарные исследования, 4(80): 10–18. DOI: 10.21672/1818-4936-2021-80-4-010-018

Вежбицкая А. 1996. Язык. Культура. Познание. Пер. с англ. Под ред. М. А. Кронгауза. М., Русские словари, 416 с. (Wierzbicka A. 1992. Semantics, Culture, and Cognition: Universal Human Concepts in Culture-Specific Configurations. Oxford, Oxford University Press, 487 p.)

Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. 1990. Язык и культура: лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. М., Русский язык, 246 с.

Казютина Е.С., Озерова Е.Г. 2020. Национальные коды в художественном тексте Бориса Васильева «Господа Волонтёры». В кн.: Национальные коды в Европейской литературе ХIХ–XXI вв. Литературный канон в контексте межкультурной коммуникации. Под ред. Т.А. Шарыпиной, И.К. Полуяхтовой, М.К. Меньщиковой. Нижний Новгород, Издательство Нижегородского госуниверситета им. Н.И. Лобачевского: 217–224.

Колесов В.В. 2004. Язык и ментальность. СПб., Петербургское Востоковедение, 237 с.

Колесов В.В. 2007. Русская ментальность в языке и тексте. СПб., Петербургское Востоковедение, 624 с.

Кубрякова Е.С. 2004. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М., Языки славянской культуры, 556 с.

Лотман Ю.М. 2010. Непредсказуемые механизмы культуры. Таллинн, TLU Press, 232 с.

Озерова Е.Г. 2012. Дискурсивное пространство русского лирикопрозаического текста. Дис… докт. филол. наук. Белгород, 403 с.

Озерова Е.Г., Казютина Е.С., Лютых И.А. 2020. Дискурсивное пространство художественного текста Бориса Васильева. Гуманитарные исследования, 2(74): 106–111. DOI: 10.21672/1818-4936-2020-74-2-106-111

Chafe W. 1996. Beyond Beads on a String and Branchеs in a Tree. In: Conceptual Structure, Discourse, and Language, edited by Adele Goldberg. Stanford, Center for the Study of Language and Information: 49–65.

Ozerova E.G., Alefirenko N.F., Kosharnaya S.A., Plotnikova L.I., Chumak-Zhun I.I., Pupynina E.V., Dekhnich O.V. 2019. Mental Representations of Lyrical Prose. In: Proceedings of the 6th International Conference on Applied Linguistics Issues (ALI 2019), July 19-20, 2019, Saint Petersburg, Russia. Research in Applied Linguistics, 10, Special Issue: 327–335. DOI: 10.22055/rals.2019.14693.


Abstract views: 112

Share

Published

2022-10-05

How to Cite

Kazyutina, E. S., Ozerova, E. G., & Pokruchina, M. Y. (2022). Ethnocultural Constants in Literary Texts B.L. Vasiliev and V.N. Krupin. Issues in Journalism, Education, Linguistics, 41(3), 554-561. https://doi.org/10.52575/2712-7451-2022-41-3-554-561

Issue

Section

Linguistics

Most read articles by the same author(s)