Метафорические модели концептуальной диады «свой – чужой» в разных типах дискурса (на материале английского языка)

Авторы

  • Ирина Николаевна Коренецкая Псковский государственный университет

DOI:

https://doi.org/10.52575/2712-7451-2022-41-3-569-577

Ключевые слова:

метафора, концептуальная метафора, метафорическая модель, концептуализация, концепт, лингвокультура, институциональный дискурс, бинарная оппозиция

Аннотация

Концептуальная диада «свой – чужой» представляет собой многомерное ментальное образование, транслирующее функции языка и коммуникации в целом, отражающее процесс познания себя через иное, чужое. Целью исследования является определение способов репрезентации и категоризации данной оппозиции в различных типах англоязычного дискурса. Контекстуальный и сравнительный анализ дискурса позволили установить, что категоризация окружающих объектов как «своих» или «чужих» представлена в метафорической и нарративной формах. Эмоциональность и оценочность – неотъемлемая черта языкового выражения диады «свой – чужой». Особенный интерес представляет метафорическая вербализация оппозиции «свой – чужой» в институциональных типах дискурса по причине их коммуникативного охвата и суггестивного потенциала. Институциональный дискурс содержит метафоры, которые отражают подвижность границы между «чужим» и «своим», возможность перехода «чужого» в разряд «своего». Метафоры показывают некую градацию чужого: «свой чужой», «незнакомый чужой» и «враждебный чужой».

Биография автора

Ирина Николаевна Коренецкая, Псковский государственный университет

кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков для нелингвистических направлений, Псковский государственный университет,

г. Псков, Россия

Библиографические ссылки

Степанов Ю.С. 2004. Константы: Словарь русской культуры. М., Академический проект, 992 с.

Dictionary by Merriam-Webster. 2022. Merriam-webster. Available at: https://www.merriam-webster.com/ (accessed: May 5, 2022).

Multitran dictionary. Multitran. Available at: https://www.multitran.com/ (accessed: May 2, 2022).

Online Etymology Dictionary. 2001-2022. Etymonline. Available at: https://www.etymonline.com/ (accessed: May 2, 2022).

Альперович В.Д., Куковская М.А. 2016. Метафоры «своего» и «чужого» человека как предикторы «языка вражды». Общество: социология, психология, педагогика, 8: 40–45.

Альперович В.Д. 2017. Метафоры «своих» и «чужих» людей как репрезентации «образа мира» личности в российской психологии. Психология и психотехника, 1: 51–61. DOI: 10.7256/2454-0722.2017.1.22407

Беседина Н.А. 2008. Метод концептуально-репрезентативного анализа в когнитивных исследованиях языка. В кн.: Принципы и методы когнитивных исследований языка. Сборник научных трудов. Под ред. Н.Н. Болдырева. Тамбов, Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина: 61–72.

Болдырев Н.Н. 2018. Язык и система знаний. Когнитивная теория языка. Под ред. В.З. Демьянкова. М., Издательский Дом ЯСК, 480 с.

Гордиенко Е.В. 2018. Выражение категории оценки в британских газетных заголовках. Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки, 18(816): 74–85.

Кислякова Е.Ю., Соломина В.В. 2011. Концептуальная триада «свой – чужой – иной» в английском и русском языках: теоретико-методологический аспект. Филологические науки. Вопросы теории и практики, 3(10): 72-76.

Мишин А.В. 2018. Языковые средства выражения оппозиции «свой-чужой» в материалах журнала “der Spigel”. Вестник Удмуртского университета. Серия История и филология, 28(5):

–807.

Нехорошева А.М. 2012. Концептуальная метафора как механизм реализации когнитивной матрицы «Свой – чужой» в политическом дискурсе (на примере выступлений Ангелы Меркель). Политическая лингвистика, 4 (42): 157-162.

Питолин Д.В. 2014. Метафорическое моделирование концепта «Чужой» в рамках дихотомии «Свой-чужой» в сборнике рассказов Дж. Диаза «Drown». Уральский филологический вестник. Серия: Психолингвистика в образовании, 2: 73–78.

Полякова Е.В. 2012. Свое и чужое этическое пространство в зеркале концептуальной метафоры идиоматических этических концептов. Известия Южного федерального университета. Технические науки, 10 (135): 28-34.

Соломина В.В. 2014. Особенности реализации оппозиции «Свой чужой» в различных видах дискурсов. Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина, 3(1): Филология: 176–182.

Чудинов А.П. 2001. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991–2000). Екатеринбург, Урал. гос. пед. ун-т, 238 с.

Юдина Н.В. 2019. РФ vs. США в XXI веке: проект лингво-политического портрета (на материале русскоязычной дискурсивной практики). В кн.: Магия ИННО: интегративные тенденции в лингвистике и лингводидактике. Сборник научных трудов. В 2 томах. Т.1. Под ред. Д.Н. Новикова. Москва, Издательство “МГИМО – Университет”: 229–236.

Kövecses Z. 2017. Context in Cultural Linguistics: The Case of Metaphor. In: Advances in Cultural Linguistics. Ed. F. Sharifian. Australia, Monash University: 307–323. DOI: 10.1007/978-981-10-4056-6_14.

Lakoff G., Johnsen M. 2003. Metaphors we live by. Chicago, The university of Chicago press, 256 p.

Mazrui А. 1975. The Political Sociology of the English Language: an African perspective. Mouton, The Hague, 231 p.


Просмотров аннотации: 219

Поделиться

Опубликован

2022-10-05

Как цитировать

Коренецкая, И. Н. (2022). Метафорические модели концептуальной диады «свой – чужой» в разных типах дискурса (на материале английского языка). Вопросы журналистики, педагогики, языкознания, 41(3), 569-577. https://doi.org/10.52575/2712-7451-2022-41-3-569-577

Выпуск

Раздел

Языкознание