Russian Idioms with Gluttonyms: Language and Culture Aspects

Authors

  • Yana V. Lazareva Belgorod National Research University

DOI:

https://doi.org/10.52575/2712-7451-2023-42-2-339-348

Keywords:

language and culture, idioms, gluttonym component, Russian gastronomic culture, language and culture picture of the world

Abstract

Phraseological units represent an important part of the lexical composition of any language and form a linguistic and cultural picture of the world. However, the issues of the functioning of phraseological units in modern Russian are insufficiently covered and require additional research. The aim of the work is to identify the unique properties of phraseological units formed in the process of the development of the gastronomic culture of the Russian national cuisine under the influence of extralinguistic factors: historical, geographical, economic, cultural types of interaction. The linguistic and cultural analysis of phraseological units with a component-gluttonym allowed to identify such thematic groups of phraseological units with components-gluttonyms as "porridge", "bread and bakery products", "spices", "vegetables", to determine their productivity and to identify the reasons for the functioning of phraseological units with components-gluttonyms in modern Russian.

Author Biography

Yana V. Lazareva, Belgorod National Research University

assistant of the department of the second foreign language, Belgorod National Research University,
Belgorod, Russia

References

Список источников

Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. 2003. Справочник по русскому языку. Словарь лингвистических терминов. Москва, Оникс, Мир и образование, 623 с.

Тихонов А.Н., Ломов А.Г., Ломова А.Л. 2007. Фразеологический словарь русского языка. Москва, Русский язык, Медиа, 334 с.

Федосов И.В., Лапицкий А.Н. 2003. Фразеологический словарь русского языка. Русский язык от А до Я. Москва, ЮНВЕС, 608 с.

Список литературы

Абакумова О.Б. 2022. Пословицы и их окказиональные трансформы в семантической микро- и макроструктуре художественного текста. В кн.: Актуальные вопросы филологии и лингводидактики. Орел, Картуш: 55–60.

Абакумова О.Б. 2023. Семантика цвета в русских и английских фразеологизмах и пословицах с колоративами. Art Logos, 1: 97–108. DOI: 10.35231/25419803_2023_1_97.

Алефиренко Н.Ф. 2016. Лингвокультурология: ценностно-смысловое пространство языка. Москва, Флинта, 288 с.

Алефиренко Н.Ф., Семененко Н.Н. 2009. Фразеология и паремиология. Москва, Наука, 344 с.

Бакина А.Д. 2021. Библеизмы vs библейские фразеологизмы: уточнение понятий (на примере английских и немецких текстов). Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки, 21(6): 35–43. DOI: 10.37482/2687-1505-V140.

Баранов А.Н., Добровольский Д.О. 2008. Аспекты теории фразеологии. Москва, Знак, 656 с.

Власова Е.А. 2020. Символика красного цвета (на материале английского языка). Мир науки, культуры, образования, 2(81): 443–445. DOI: 10.24411/1991-5497-2020-00360.

Виноградов В.А., Коваль А.И., Порхомовский В.Я. 2013. Социолингвистическая типология. Москва, URSS, 128 с.

Ковшова М.Л. 2016. Лингвокультурологический метод во фразеологии: Коды культуры. Москва, ЛЕНАНД, 456 с.

Миронова И.К. 2002. Концептосфера «еда» в русском национальном сознании: базовые когнитивно-пропозициональные структуры и их лексические репрезентации. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Екатеринбург, 20 с.

Склярова Н.Г. 2022. Интернациональное и национальное в лингвокультурах (на материале русской и английской фразеологий). Москва, ИНФРА-М, 194 с.

Тер-Минасова С.Г. 2000. Язык и межкультурная коммуникация. Москва, Слово, 624 с.

Федуленкова Т.Н. 2000. Английская фразеология. Архангельск, Поморский государственный университет, 132 с.

Федуленкова Т.Н. 2018. Дифференциация фразеологии и фразеоматики в англо-русском экономическом словаре: критические заметки. Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки, 4: 94–101. DOI: 10.17238/issn2227-6564.2018.4.94

Эмирова А.М. 1988. Русская фразеология в коммуникативном аспекте. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Ташкент, 22 с.

Kiguta P.N., Gathigia M. G., Ndung’u K. W. 2020. A Semantic Analysis of Absent Subjects of Idioms in Gĩkũyũ. Advances in Language and Literary Studies, 3(11): 9−16. DOI: 10.7575/aiac.alls.v.11n.3p.9.

Faloju J.O., Oyewale A.S. 2020. The depiction of animal behavioural patterns in selected Russian and Yoruba proverbs and sayings. A journal of Language and Literary Studies, 2(19): 1−20.

Saidakbarova S.P. 2020. Fruit And Vegetables… Exploring Gastronomic Idioms In English And Uzbek (The Linguo-Cultural Analysis Of English And Uzbek Phraseological Units With The Components Fruit And Vegetables). Current Research Journal of Philological Sciences, 1(1): 24−32. DOI: https://doi.org/10.37547/crjps/Volume01Issue01-5.


Abstract views: 148

Share

Published

2023-06-30

How to Cite

Lazareva, Y. V. (2023). Russian Idioms with Gluttonyms: Language and Culture Aspects. Issues in Journalism, Education, Linguistics, 42(2), 339-348. https://doi.org/10.52575/2712-7451-2023-42-2-339-348

Issue

Section

Linguistics